Subtle fragrances fill the evening air ·

HK$28,000.00

暗香浮動月黃昏

Lin Xi 林夕

Ink on paper
24 x 24 cm

「疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。」
宋・林逋《山園小梅二首》

Plum blossoms cast delicate shadows across clear waters.
Their Subtle fragrances fill the evening air under the moonlight.
A poem by Lin Bu in the Song Dynasty(960-1279 AD), celebrating plum blossoms.

暗香浮動月黃昏

Lin Xi 林夕

Ink on paper
24 x 24 cm

「疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。」
宋・林逋《山園小梅二首》

Plum blossoms cast delicate shadows across clear waters.
Their Subtle fragrances fill the evening air under the moonlight.
A poem by Lin Bu in the Song Dynasty(960-1279 AD), celebrating plum blossoms.